?

    <span id="8t3xa"><optgroup id="8t3xa"><center id="8t3xa"></center></optgroup></span>
        <thead id="8t3xa"><optgroup id="8t3xa"></optgroup></thead>
          |   
          Follow us

          Chinese brands soar in value

          Ding Yining
          Annual ranking notes growing worldwide recognition as local companies thrive despite trade tensions and slower growth.?
          Ding Yining
          Chinese brands soar in value

          The total value of the 100 most valuable Chinese brands increased 30 percent to US$889.7 billion despite trade tensions and slower growth, according to the latest study by WPP and Kantar. 

          Alibaba has been crowned the most valuable brand in China for the first time in the annual ranking, according to the “BrandZ Top 100 Most Valuable Chinese Brands.” 

          Its brand value has grown 136 percent over the past five years in BrandZ’s list, outperforming the overall growth of the top 100 brands which was up 92 percent over the same period.

          "The threshold to enter the BrandZ China Top 100 has more than doubled to US$681 million in 2019 from US$311 million a year ago, showing that Chinese brands are increasingly recognized as leading the way in innovation," said David Roth, CEO of The Store, the WPP Global Retail Practice, for Europe, Middle East, Africa and Asia.

          "Building stronger brands allows companies to stay in the game against a backdrop of heightened competition and disruption,” he said. 

          The growth has been fuelled by brands accelerating their expansion into China’s lower tier cities, which have seen rapid development and rising consumer buying power, and increasingly positive attitudes to Chinese consumer brands with a global presence.

          Technology companies, which are gaining worldwide recognition, took the most spots in the ranking and contributed 26 percent of the total value.

          The study this year also included companies in four new sectors — consumer finance, entertainment, lifestyle platforms and transport.

          Xiaomi, local lifestyle services app Meituan, food delivery app Ele.me as well as Pingan Group's consumer finance brand Lufax were the most valuable brands among 17 newcomers.

          There is huge potential for further brand growth overseas as China moves beyond the industrial focus of its Belt and Road initiative towards establishing leadership in areas including AI, robotics, the Internet of Things and green energy, the report adds.

          Doreen Wang, global head of BrandZ at Kantar, said: "Realizing brand growth requires Chinese companies to have knowledge and expertise to surmount new challenges." 

          The ranking was based on a combination of the listed companies' stock performance and insights and opinion drawn from 290,000 Chinese consumers on more than 1,100 brands in 75 categories. 

          ?
          Special Reports
          ?
          ?
               
          主站蜘蛛池模板: 日本特黄a级高清免费大片| 亚洲手机中文字幕| 亚洲精品**中文毛片| 久久久久高潮毛片免费全部播放| 亚洲午夜精品第一区二区8050| 一级毛片正片免费视频手机看| 亚洲午夜福利精品无码| 国产在线观看免费视频软件| 亚洲国产精品无码AAA片| 97国免费在线视频| 亚洲一区二区三区夜色| 毛片网站免费在线观看| 亚洲精品国产suv一区88| 亚洲av无码成人精品区| 青青操视频在线免费观看| 亚洲AV日韩AV永久无码免下载| 在线免费观看国产| 在线观看亚洲AV日韩A∨| 国产无遮挡色视频免费视频 | 久久久久亚洲精品无码网址| 亚洲第一成年网站大全亚洲| 色欲A∨无码蜜臀AV免费播 | 亚洲国产精品yw在线观看| 一二三四视频在线观看中文版免费| 亚洲国产欧美一区二区三区| 免费在线观看一级毛片| 两个人看的www视频免费完整版| 亚洲狠狠久久综合一区77777| 日韩版码免费福利视频| 美女被免费网站在线视频免费| 国产精品久久久亚洲| 一个人免费观看www视频在线| 黄色毛片视频免费| 亚洲永久永久永久永久永久精品| 日韩精品无码区免费专区| 高潮内射免费看片| 亚洲福利视频一区二区三区| 亚洲av麻豆aⅴ无码电影| 毛片无码免费无码播放| 亚洲av日韩av永久无码电影| 亚洲AV日韩AV永久无码免下载|